-
1 scena muta
-
2 scena muta
сущ.общ. немая сцена -
3 fare scena muta
fare scena mutafigurato kein Wort hervorbringen————————fare scena mutakeine Antwort gebenDizionario italiano-tedesco > fare scena muta
4 fare scena muta
5 scena
scèna f 1) сцена; подмостки; театр nel mezzo della scena -- в середине сцены in fondo alla scena -- в глубине сцены ai lati della scena -- по бокам сцены dietro (la) scena-- за кулисами entrare in scena -- выйти на сцену andare in scena -- идти <пойти> на сцене, быть поставленным (о пьесе) stasera andiamo in scena con la Traviata -- сегодня вечером мы даем ╚Сравиату╩ mettere in scena -- ставить( пьесу) calcare le scene lett -- выступать на сцене darsi alle scene -- отдаться театру, стать актером produrre sulle scene gerg -- быть актером fare le scene fig -- устраивать сцены; скандалить fare una scena di gelosia fig -- устроить сцену ревности fare scena fam -- устроить спектакль direttore di scena non com -- режиссер( non) avere scena -- (не) уметь держаться <двигаться> на сцене, (не) владеть искусством (театральной) пластики direttore di scena in un'impresa fig -- закулисный руководитель предприятия la vita della scena -- театральная жизнь 2) pl декорации cambiamento di scena fig -- перемена декораций 3) сцена, явление, картина( в пьесе) la scena finale -- заключительная сцена scena muta -- немая сцена fare scena muta fig -- набрать в рот воды, не сказать <не ответить> ни слова, не открыть рта scene della vita militare -- картинки из военной жизни scene della natura -- картины природы 4) одноактная пьеса; сценка, скетч 5) fig область деятельности, поприще, арена scena del mondo -- жизненное поприще scena della lotta politica -- арена политической борьбы scomparire dalla scena del mondo а) уйти с политической <общественной> арены б) умереть 6 scena
scèna f 1) сцена; подмостки; театр nel mezzo della scena — в середине сцены in fondo alla scena — в глубине сцены ai lati della scena — по бокам сцены dietro (la) scenain scena — выйти на сцену andare in scena — идти <пойти> на сцене, быть поставленным (о пьесе) stasera andiamo in scena con la Traviata — сегодня вечером мы даём «Травиату» mettere in scena — ставить ( пьесу) calcare le scene lett — выступать на сцене darsi alle scene — отдаться театру, стать актёром produrre sulle scene gerg — быть актёром fare le scene fig — устраивать сцены; скандалить fare una scena di gelosia fig — устроить сцену ревности fare scena fam — устроить спектакль direttore di scena non com — режиссёр (non) avere scena — (не) уметь держаться <двигаться> на сцене, (не) владеть искусством (театральной) пластики direttore di scena in un'impresa fig — закулисный руководитель предприятия la vita della scena — театральная жизнь 2) pl декорации cambiamentodi scena fig — перемена декораций 3) сцена, явление, картина ( в пьесе) la scena finale — заключительная сцена scena muta — немая сцена fare scena muta fig — набрать в рот воды, не сказать <не ответить> ни слова, не открыть рта scene della vita militare — картинки из военной жизни scene della natura — картины природы 4) одноактная пьеса; сценка, скетч 5) fig область деятельности, поприще, арена scena del mondo — жизненное поприще scena della lotta politica — арена политической борьбы scomparire dalla scena del mondo а) уйти с политической <общественной> арены б) умереть7 scena
scenascena ['∫ε:na]sostantivo Feminin1 (palcoscenico) Bühne Feminin; calcare le scena-e auf der Bühne stehen; entrare in scena auftreten; figurato auftauchen; essere di scena auf der Bühne sein; figurato im Rampenlicht stehen; mettere in scena aufführen, inszenieren2 (parte dell'atto) Szene Feminin, Auftritt Maskulin; colpo di scena anche figurato Theatercoup Maskulin3 (scenario) Bühnenbild neutro; cambiamento di scena anche figurato Szenenwechsel Maskulin4 (luogo) Szene Feminin5 (della natura) Anblick Maskulin6 (familiare: scenata) Szene Feminin; fare scena-e Theater machen7 (figurato: attività, vita) Szene Feminin, Bühne Feminin; scomparire dalla scena politica von der politischen Bühne abtreten8 (loc): fare scena muta keine Antwort gebenDizionario italiano-tedesco > scena
8 scena
theatre, AE theater( scenata) scenemettere in scena producefig fare scena muta be struck dumb* * *scena s.f.1 scene: la scena del fantasma nell''Amleto', the ghost scene in 'Hamlet'; la scena del primo atto è a Roma, in the first act the action takes place in Rome (o the scene is laid in Rome); il primo atto è diviso in quattro scene, the first act is divided into four scenes // scena muta, dumb show (o mime): fece scena muta all'esame, he didn't utter a single word in the exam // a scena aperta, in the middle of the scene // colpo di scena, dramatic moment; (fig.) unexpected event // chi è di scena?, whose turn is it?2 ( scenario) scenery, scene: ha dipinto le scene per la commedia, he has painted the scenery for the play; cambiare le scene, to change the scenes; cambiamento di scena, scene change; dietro le scene, behind the scenes (anche fig.)3 ( palcoscenico) stage; direttore di scena, stage-director; entrare in scena, to come on stage (anche fig.); (fig.) to interfere: non voglio entrare in scena, I don't want to interfere // essere in scena, to be on stage; (fig.) to be the centre of attention // avere scena, to have (stage) presence // messa in scena, staging; (fig.) showing off: è solo una messa in scena, it is merely showing off // andare in scena, to be performed (o to be staged) // calcare le scene, to be an actor (o to tread the boards) // mettere in scena una commedia, to stage (o to put on) a play // ritirarsi, scomparire dalle scene, uscire di scena, to leave the stage (anche fig.)4 (fig.) ( teatro) theatre, stage: una commedia nuova per le scene francesi, a new play for the French stage // darsi alle scene, to go on the stage5 ( vista, spettacolo di vita) scene; view: scene della vita militare, scenes of military life; scene di dolore, scenes of grief; il quadro rappresenta una scena di caccia, the painting depicts a hunting scene; la scena politica, the political scene; ( il mondo politico) the political world; uscire dalla scena politica, to leave the political scene; che bella scena!, what a lovely view! // fare scena, to make an impression (o to cause a sensation) // scena del delitto, scene of the crime6 ( litigio) scene, row: fare una scena, to make a scene; smettetela di fare scene, stop making such a scene (o fuss)7 ( finzione) act, put-on: è tutta scena, it's all an act // per far scena, to make an impression (o to draw attention to oneself).* * *['ʃɛna]sostantivo femminile1) teatr. stageentrare in scena — to come o go on (stage), to make an entrance (anche fig.)
uscire di scena — to make an exit, to go off
messa in scena — direction, staging, mise-en-scène; fig. mise-en-scène, play-acting
è stata tutta una messa in scena — fig. the whole thing was staged
mettere in scena — to direct o put on o stage [ spettacolo]
"Amleto" va in scena al Gate — "Hamlet" is playing at the Gate
un applauso a scena aperta — an applause in the middle of the show; (attività di attore)
2) (parte) (di film) scene, sequence; (di opera teatrale) scene3) (fatto, immagine) scene4) fig. (ambiente) scenesulla scena internazionale, politica — on the international, political scene
5) fig. (simulazione)è tutta scena — it's all an act o a pose
6) fig. scenata•fare scena muta — fig. not to say one word, to draw a blank
••* * *scena/'∫εna/sostantivo f.1 teatr. stage; entrare in scena to come o go on (stage), to make an entrance (anche fig.); uscire di scena to make an exit, to go off; fuori scena offstage; messa in scena direction, staging, mise-en-scène; fig. mise-en-scène, play-acting; è stata tutta una messa in scena fig. the whole thing was staged; mettere in scena to direct o put on o stage [ spettacolo]; "Amleto" va in scena al Gate "Hamlet" is playing at the Gate; un applauso a scena aperta an applause in the middle of the show; (attività di attore) calcare le -e to tread the boards; abbandonare la scena to give up the stage2 (parte) (di film) scene, sequence; (di opera teatrale) scene; girare una scena to shoot a scene; scena d'amore love scene3 (fatto, immagine) scene; - e di morte e distruzione scenes of death and destruction; - e di violenza scenes of violence; una scena straordinaria an amazing sight; immaginati la scena! just picture the scene! ha assistito a tutta la scena he saw the whole thing4 fig. (ambiente) scene; sulla scena internazionale, politica on the international, political scene; la scena del delitto the scene of the crime6 fig. → scenatafare una scena madre to make a grand drama of it\9 scena
fdietro (la) scena / le scene — за кулисамиentrare / comparire / uscire in scena — выйти на сценуandare in scena — идти / пойти на сцене, быть поставленным ( о пьесе)stasera andiamo in scena con la Traviata — сегодня вечером мы даём "Травиату"mettere in scena — ставить ( пьесу)calcare le scene книжн. — выступать на сценеdarsi alle scene — отдаться театру, стать актёромfare le scene перен. — устраивать сцены; скандалитьfare una scena di gelosia перен. — устроить сцену ревности(non) avere scena — (не) уметь держаться / двигаться на сцене, (не) владеть искусством (театральной) пластикиdirettore di scena in un'impresa перен. — закулисный руководитель предприятия2) pl декорации4) одноактная пьеса; сценка, скетчscomparire dalla scena del mondo — 1) уйти с политической / общественной арены 2) умереть•Syn:palcoscenico; scenario, quinta, fondale, sfondo; recitazione, teatro; rappresentazione, spettacolo; vista, veduta, panorama; scenata, litigioAnt:10 scena
f.1.1) (palcoscenico) сцена; театр (m.); подмостки (pl.)calcare le scene — выступать на сцене (быть актёром, играть в театре)
entrare in scena — a) выйти на сцену; b) (fig.) начать свою деятельность
uscire di scena — a) удалиться (уйти) за кулисы; b) (fig.) сойти со сцены
"Presto fummo io e Ljuba a rubare la scena e a provocare l'applauso" (A. Boffa) — "Вскоре мы с Любой завоевали всеобщее внимание и сорвали аплодисменты" (А. Боффа)
2) (scenario) декорации (pl.)la scena di "Delitto e castigo" è Pietroburgo — место действия "Преступления и наказания" - Петербург
3) явление (n.), сцена, картинаscena madre — a) ключевой эпизод пьесы; b) (fig.) скандал (m.)
4) (quadro) зрелище (n.), картина2.•◆
all'esame ha fatto scena muta — на экзамене он не смог выдавить из себя ни слова (не открыл рта, набрал в рот воды)colpo di scena — a) эффектная сцена; b) (fig.) неожиданный поворот событий
non ti fidare, è tutta scena! — не верь ей, это одно притворство! (она притворщица!)
11 scena sf
['ʃɛna]1) (gen) Teatro Cine scenenella prima scena — in the first scene, in scene one
la scena si svolge a Parigi — the action takes place in Paris, the scene is set in Paris
ho assistito a tutta la scena — I was present at o during the whole scene
2) (palcoscenico) stageentrare in scena — to come on stage, fig to come on the scene
uscire di scena — to leave the stage, fig to leave the scene
mettere in scena — (personaggio) to present on the stage, (commedia) to stage, direct
12 scena
sf ['ʃɛna]1) (gen) Teatro Cine scenenella prima scena — in the first scene, in scene one
la scena si svolge a Parigi — the action takes place in Paris, the scene is set in Paris
ho assistito a tutta la scena — I was present at o during the whole scene
2) (palcoscenico) stageentrare in scena — to come on stage, fig to come on the scene
uscire di scena — to leave the stage, fig to leave the scene
mettere in scena — (personaggio) to present on the stage, (commedia) to stage, direct
13 scena
ж.2) ж. мн. scene сцена, театрcalcare le scene — играть на сцене, быть актёром
3) сцена, декорации4) место действия ( пьесы)non avere scena — не уметь держаться на сцене, плохо играть
6) сцена ( часть акта)••7) сцена, зрелище8) сцена ( изображённое событие)9) сцена, скандалniente scene, con me non attacca! — и не надо закатывать сцен, на меня это не действует
* * *сущ.1) общ. декорации, сцена, подмостки, театр, явление, картина (в пьесе)2) перен. область деятельности, арена, поприще3) театр. мизансцена14 scèna
f 1) театр. сцена: la scèna и vuota сцената е празна; 2) прен. сцена, случка: lui и sparito dalla scèna musicale da dieci anni той изчезна от музикалната сцена отпреди десет години; ho visto una scèna terribile видях страшна сцена; una scèna commovente трогателна сцена; 3) сцена, скандал: fare delle scene правя сцени; scene di famiglia семейни скандали; Ќ mettere in scèna поставям пиеса; messa in scèna постановка; colpo di scèna внезапен обрат, неочаквана случка; andare in scèna играе се (за пиеса); fare scèna muta мълча (на изпит).15 muto
1. adj silent, unable to speakessere muto dallo stupore be unable to speak because of astonishment2. m, muta f person who is unable to speak* * *muto agg.1 dumb, mute: muto dalla nascita, born dumb // sarò muto come una tomba, I will be as silent as the grave // alla muta, without speaking (o by gestures)2 ( silenzioso) dumb, mute, silent; ( senza parole) speechless: il grande bosco era muto, the forest was silent; mi guardò con muta sorpresa, he looked at me in mute amazement; restammo muti per l'orrore, we were struck dumb with horror; rimase muto davanti al tribunale, he stood mute (o silent) before the tribunal; rimase muto quando glielo dissi, he remained speechless when I told him; cinema, film muto, silent cinema, film // (teatr.) scena muta, dumb show: quando fu interrogato fece scena muta, (fig.) when he was questioned, he couldn't say a word3 (fon.) silent, mute; muted: e muta, silent e; lettera muta, silent letter; suoni muti, muted sounds◆ s.m. dumb person, mute: il linguaggio dei muti, deaf-and-dumb language.* * *['muto] muto (-a)1. aggMed dumb, speech-impaired, Ling silent, mute, (Geog : cartina, atlante) blank2. sm/fMed dumb person, mute* * *['muto] 1.1) med. dumb, mute2) (che tace) silentmuto per — speechless with [gioia, rabbia]
4) (inespresso) [rimprovero, dolore, rabbia] silent5) cinem. [cinema, film] silent6) fon. [vocale, consonante] mute7) (senza iscrizione) [ cartina geografica] blank2.1) (persona) dumb person, mute2) cinem. silent screen••fare scena -a — not to say one word; gerg. scol. not to know a thing
* * *muto/'muto/1 med. dumb, mute2 (che tace) silent; rimanere muto to remain silent3 (incapace di parlare) muto per speechless with [gioia, rabbia]4 (inespresso) [rimprovero, dolore, rabbia] silent5 cinem. [cinema, film] silent6 fon. [vocale, consonante] mute7 (senza iscrizione) [ cartina geografica] blank8 (privo di suono) il telefono diventò muto the phone went dead(f. -a)1 (persona) dumb person, mute2 cinem. silent screenrestare muto come un pesce to keep mum; fare scena -a not to say one word; gerg. scol. not to know a thing; muto come una tomba as silent as the grave.16 сцена
ж.1) scena, palcoscenico m; teatro m ( театральная деятельность)ставить на сцене — mettere in scenaпоявиться на сцене — apparire sulla scena, entrare in scena тж. перен.пойти на сцену — calcare le sceneвернуться на сцену — tornare alla ribalta2) ( часть акта) quadro m; scena, episodio m3) разг. (ссора, крупный разговор) scenata4) перен. ( поле деятельности) scena, arena, ribaltaсойти со сцены — lasciare la scena; scomparire dalle scene; aver fatto il suo tempo тк. перен.17 muto
agg. e m.1.stava lì, muto dalla paura — он стоял, онемев от страха
2.•◆
cinema muto — немое кино18 muto
1. agg1) немой, бессловесныйalla muta — молчаливо, в молчании3) молчаливый, безмолвный, тихийstare muto come un pesce — молчать как рыбаmuto come una tomba — нем, как могила4)2. msordo muto — см. sordomutoil grande muto — великий немой ( о кино)Syn:Ant:19 немой
20 muto
muto 1. agg 1) немой, бессловесный scena muta -- немая сцена personaggi muti teatr -- статисты alla muta -- молчаливо, в молчании 2) глухой( о звуке) 3) молчаливый, безмольный, тихий strade mute -- тихие улицы stare muto come un pesce -- молчать как рыба muto come una tomba -- нем, как могила 4) carta (geografica) muta -- немая (географическая) карта 2. m немой sordo muto v. sordomuto il grande muto -- великий немой (о кино)Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
scena — scè·na s.f. 1a. CO TS spett. l insieme degli elementi disposti sul palcoscenico teatrale o sul set di una ripresa cinematografica o televisiva per ricostruire l ambiente in cui si svolge l azione 1b. CO estens., luogo che fa idealmente da sfondo… … Dizionario italiano
scena — s. f. 1. (teat.) parte di un atto, quadro 2. (spec. al pl., est.) teatro 3. palcoscenico, ribalta 4. scenario, fondale, scenografia, quinta, proscenio 5. (di vicenda) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mut — MUT, Ă, muţi, te, adj., s.m. şi f. 1. adj. (Despre oameni; adesea substantivat) Care nu poate vorbi, care este lipsit de facultatea vorbirii. ♢ expr. (Substantivat; fam.) Asta să i o spui lui mutu, se spune cuiva în afirmaţiile căruia n ai… … Dicționar Român
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano
muto — {{hw}}{{muto}}{{/hw}}A agg. 1 (med.) Che non parla perché affetto da mutismo. 2 (est.) Che resta senza parola in seguito a una forte emozione, un violento sentimento e sim.: restar muto per la vergogna | Essere muto come un pesce, evitare di… … Enciclopedia di italiano
mutare — {{hw}}{{mutare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Cambiare cose o persone con altre che abbiano caratteristiche analoghe o diverse: mutare il governo, opinione; mutare paese, aria, clima; SIN. Modificare, variare. 2 Trasformare: mutare il dubbio in paura |… … Enciclopedia di italiano
spiccicare — [tratto da appiccicare, con sostituzione di pref.] (io spìccico, tu spìccichi, ecc.), fam. ■ v. tr. 1. [separare qualcosa dalla superficie cui è appiccicato, anche con la prep. da del secondo arg.: s. il francobollo (dalla busta )] ▶◀ scollare.… … Enciclopedia Italiana
muto — A agg. 1. privo della parola, mutolo (lett.) 2. (est.) ammutolito, attonito 3. (di simpatia, di emozione, ecc.) tacito, inespresso, nascosto CONTR. chiaro, manifesto, palese 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scuola — s. f. 1. istituzioni scolastiche □ istituto 2. (est.) insegnamento, educazione, formazione, istruzione, studio □ tirocinio 3. (est.) edificio scolastico 4. insegnanti … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
transpune — TRANSPÚNE, transpún, vb. III. 1. tranz. A muta, a schimba ceva dintr un loc în altul, dintr o stare sau dintr o situaţie în alta. ♦ fig. A da expresie în scris, pe scenă, pe ecran etc.; a reda, a pune pe hârtie, în versuri, pe scenă etc. ♦ A… … Dicționar Român
Victor Rebengiuc — (known in full as Victor George Rebengiuc; born February 10, 1933) is an award winning Romanian film and stage actor, also known as a civil society activist. Since 1957, he has been a member of the Bulandra Theater company, acting in more than… … Wikipedia
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский